Monday, October 18, 2010

Festival de Navaratri

Hola a todos!!!

Han pasado tantísimas cosas, que creo que voy a mandar solo fotos con alguna explicación breve, empezando por el festival de Navaratri, el más importante de Mysore! 

Navaratri significa "9 noches" durante las cuales, se adora a la Diosa Madre, o sea, cada noche se adora una parte femenina de Dios. Empezó hace 10 días y ayer ha terminado. El viernes pasado me fui al Ashram de "El Arte de Vivir"en Bangalore, que es una organización fundada por un gurú indio de los que hay que por aquí, pero que resulta que he tenido la suerte de conocer en persona (en Montreal) y de aprender sus técnicas de respiración y relajación, que me ayudan mucho a estar centrada y tranquila, by the way. En fin, lo que ví allí fue tan flipante, que así en breve no lo podría resumir, y os lo contaré en otro capítulo.  

Aquí en Mysore se monta una fiesta impresionante. Como igual podéis ver en el vídeo, se encienden todas las luces del palacio durante las 9 noches; la entrada es gratis, hay conciertos, fuegos artificiales, comidas familiares, dulces, oraciones y bendiciones especiales cada día, flores en cada esquina, ofertas en el supermercado, un despliegue, vamos! Una pena no tener mi cámara el día que la banda municipal entró en el supermercado tocando sus instrumentos estridentes a todo volumen. El remate final es un desfile con elefantes que sale del palacio y va por toda la ciudad. Merece la pena participar pero yo no he reunido el valor suficiente para ir a ver a los  elefantes. Es que es abrumador el gentío, el ruido es desmesurado, no entiendo cómo es que ellos lo disfrutan. Y yo ya no he podido con el último día. Pero me van a pasar fotos y os las pondré aquí otro día.

De momento, algunas fotos mías (el vídeo os lo mando en otro post):

----------      -------------        ----------

Hello everyone!!

so many things have happened that I think the best will be to simply post pictures with brief descriptions on them, starting by Navaratri's Festival, the most important in Mysore!!!

Navaratri means "9 nights" and refers to these 10 days and 9 nights in which we adore the Divine Mother, this is, every night we worship a different feminin aspect of God, I think. It started 10 days ago and it finished yesterday. Last Friday I travel to the "Art of Living" Ashram close to Bangalore. This is an organization funded by one these Indian gurus but in this case, I've had the chance to personally meet with him (in Montreal) and learn about his breathing and relaxation techniques, that I openly recommend because they're making me feel very balanced and healthy. Anyway, what I saw there was so overwhelming that I cannot simply summarize it here, so that will go to a different chapter.

Here in Mysore, the festival is simply grandious. As you may be able to see in the video, the palace is illuminated by thousands of bulbs during these 9 nights. The entrance is free and there are several concerts every day and fireworks, as well as family events and meals, sweets, prayers and blessings of all types, flowers in every corner of the city, promotions in the supermarket -too bad I dind't have my camera when the local band got into the market playing so loud those strident instruments- literally, a grand display. The festival is crown by an elephant's parade that runs through the city, starting at the palace. It seems to be worthy but I truly couldn't gather enough energies to make it. The crowd is overwhelming, the noise is simply excessive, I can't understand how they find it enjoyable. And I couldn't bear with this last day. But I may get pictures of the parade and will send them to you!

In the meantime, here you have some of my pictures (the video will go in a different post):




My friend Tove and me in front of the illuminated palace
Mi amiga Tove y yo delante del palacio iluminado

My friend Sabine being interviewed
A mi amiga Sabine la entrevistaron

Members of Ashodaya in a food court
set up for the festival

Algunos miembros de Ashodaya en unos
puestecillos de comida que se montaron

My fruit shop being blessed on the 9th day
Mi frutería en plenas bendiciones del 9º día

Improvised altar in the fruit shop
Altar improvisado en la frutería

The counter with the altar from the inside, where I was sitting
eating the sweets offered to me.

Mostrador de la frutería desde dentro, con el altar, donde
yo estabasentada comiendo los dulces que ofrecen

The fruit-men, feeling happy and generous for the special day
Los fruteros, muy generosos y contentos por el día tan especial

At the end of the prayer, they throw this melon to the ground
to break it and then put a red dye inside.
These melons were all over Mysore streets.

Al terminar la oración, tiran al suelo un melón así
para que se rompa y ponen dentro un colorante rojo.
Todas las calles de Mysore estaban llenas de estos melones


One of the main squares of Mysore. Every single road, shop,
restauran or school are illuminated. Note the horse cart!

Una de las principales plazas de Mysore. Cada calle, rotonda,
tienda o restaurante están encendidos. Y hay carrozas de caballos!


A decorated taxi ... and a holy cow. On the 9th day, all vehicules,
machinery, electronic items, tools ... are decorated and blessed

Un taxi decorado ... y una vaca sagrada. En el 9ª día, se decoran y
bendicen todos los vehículos, aparatos electrónicos, utensilios ... 
A car already decorated and blessed
Un coche ya decorado y bendecido
Another decorated taxi, with several passengers inside
(you can get as many as possible inside)
Otro taxi también decorado. Nótese que caben unos cuantos!
Banana leaves are used for decoration
Se usan las hojas del banano (?) para decorar
A nicely decorated bus ... at least, the windscreen is clear
Un autobús bien decorado, con el parabrisas despejado!
Even the petrol truck is full of flowers
Hasta el camión de la gasolina tiene flores!
And motorbikes, bicycles, the petrol pump ...
Y las motos, las bicies, el sutidor de gasolina ...
And the taxi taking Sabine and Tove to the bus station, I will
miss them sooo much!

Y el taxi de Tove y Sabine, que las lleva a la estación
porque se van al sur ... las voy a echar de menos un montón!

Last view of the palace illuminated
Última vista del palacio iluminado



















Thursday, October 7, 2010

APARTAMENTO


Hola a todos!!

Hace más de una semana que no escribo ni una sola frase, estoy bien, no os preocupéis!
Aquí pasan tantas cosas al cabo del día que, si bien es cierto que ya tengo una rutina en el trabajo y en casa, uno nunca sabe cómo va a terminar el día. Si os contase lo que se me va pasando por la cabeza en plan “real-time”, fliparíais. Yo me río sola a veces, aunque estos días confieso que estaba algo preocupada. Y es que quería cambiarme de apartamento a uno más barato porque me quiero quedar aquí todo el tiempo que sea posible y de momento, no veo claro si podré optar a alguna ayuda económica. Total, que me toca estirar los ahorros  J  pero va bien la cosa, ya he encontrado un apartamento al que me voy a mudar este fin de semana, 9-10 octubre.

Ha sido una risa, os lo cuento. Vi alguno por 2000 Rupias al mes (unos 32€) que habrían encajado en un contexto más de yoga - meditación trascendental en lo alto de los Himalayas pero que no tenía ni una mesa para apoyar la ropa. Luego vi otro que me gustó mucho y con Internet, por 6500 Rs/mes (105€). Dije que sí, que me lo quedaba. Y aquí es donde uno nota que esto es India. Por la noche vino a casa el chico que los lleva, amigo de mis compis de piso, porque es del centro de yoga donde van ellas. Y me dijo que no, que se lo daba a otra chica que lo había visto antes. Y que me daba otro que tenía baño y cocina a compartir. Bueno, medio lo acepté. Y luego salta con que solo se libera el 20 de octubre y yo me voy de aquí el 11 de octubre. Pero que no me preocupe que me meterá en algún sitio esos días. A ese punto, y con el cansancio encima, yo no lo quise pensar más. Esto fue el viernes pasado.

Entonces llega el siguiente punto gracioso. El sábado se llenó todo mi bloque de apartamentos de la familia de una novia que venía a casarse a Mysore. Yo era la única rarita extranjera en el edificio porque todas mis compañeras de piso se han ido poco a poco, al terminar sus cursos de yoga. Gayathri (mi casera y buena amiga) me dijo que no me preocupara, que solo serían dos días. Y tal cuall, pusieron 3 colchones en el suelo de mi cuarto de estar. Esto se empezó a llenar de gente y al final, Gayathri me sugirió que me fuese a unas habitaciones que alquila su padre en el jardín de su casa, que yo ya había visto, por cierto, pero me parecían un poco cutres (y sin Internet). En fin, recogí mi habitación y cerré todas mis cosas en mi armario. Me fui con mi mochilita y resulta que lo pasé fenomenal en esa habitación cutre del jardín de Gayathri. No solo por su compañía, que aprecio mucho, sino por la gente que vive en las habitaciones de al lado, como una rusa medio bailarina de ballet que lo ha dejado todo para venirse aquí a estudiar yoga y sánscrito. Resulta que dormí envuelta en una dulce paz , me maravilló el silencio y la luz en la mañana. Y lo más bonito, ver al padre de Gayathri poniendo flores y palitos de incienso en cada una de nuestras ventanas a las 6.30am.

En seguida pensé que tenía que irme a vivir allí, pero tenía el problema de Internet. La rusa me dijo que se iba a una habitación más grande. Y yo pensé en quedarme con la suya y contratar mi propio Internet. Pues me pasé todo el día siguiente con el pensamiento urgente de decirle esto a Gayathri para que me guardase la habitación, pero ella no cogía el teléfono. ¡Qué agobio! Al final me planté en su casa y el padre no estaba. Me dijeron que por la noche me llamarían. Y ya llevaba varias noches agobiada de verdad con esta historia. Al final, me llamaron y me vinieron a buscar. Me llevaron a su jardín a las 9 de la noche y me dijeron que la rusa no se iba a la habitación más grande, pero que yo la podría coger si quería. Eran 6500 Rs en vez de 5000 Rs, o sea, 105€ al mes en vez de 80€ que era lo que yo quería. La habitación es preciosa, con una salita de estar, cocina super equipada por alguien que ha pasado allí mucho tiempo, y un baño independiente. ¡No lo dudé ni un segundo! Así que me espera este maravilloso cachito del jardín y estáis todos invitados de verdad. Me sentí tan aliviada y feliz esa noche, la del lunes pasado (4 oct). El padre de Gayathri estaba muy contento con mi decisión y dijo “ahora ya puedes estar más cerca de tu amiga”, refiriéndose a su hija Gayathri. Me pareció tan dulce. Os mando unas fotos de mi apartamento actual, que es de lujo, y de la habitación cutre donde dormí el sábado, a la que cogí mucho cariño. No tengo fotos de mi futura habitación todavía. Para que entendáis mi agobio, ahora estoy pagando 330€/mes … así que me relajaré cuando solo tenga que pagar 100€  J. Una vez más, estáis invitados a compartir mi cachito de jardín!!!

Besos a todos,
Valeria  

(Fotos al final del todo)
En vez de fotos de la habitación cutre, os mando un vídeo. Sale el padre de Gayathri, muy tempranito. Si no lo podéis bajar (igual tarda un poco) os paso fotos

---------------------------------

Hello!!!

I have not given any news for the last several days, but I’m fine and happy, no worries!
There is so much going on here that despite me starting to feel that I do have a routine, I have to say that I never know how the day will end up like. Sometimes I laugh on my own thinking of the messages I would send you if I could do it in real-time.

My concern these days was regarding my apartment and how to reduce my rent without ending up in a pig-hole. I’m not sure whether I’ll be able to get a scholarship from who knows where so I need to stretch my savings to the utmost. I can happily say now that I have found “Ze” place and that I’m moving this weekend, 9-10 Oct.

Let’s say it was a funny episode and let me give you some details. I first saw a room for 2000Rs/month (45 CAD$) that would have been acceptable in a context of yoga and transcendental meditation on top of the Himalayas but it didn’t even have a table to put my clothes on. So I saw another place really nice with internet connection for 6500Rs/month (150CAD$). Immediately I said I was taking it. And here is when the Indian touch shows up. That same night, the guy who had shown me the room came home –because he knows my roommates from the yoga center – to tell me that he had given the room to another girl who had actually seen it before me. So he was giving me another room with shared bathroom and shared kitchen. I so much needed to get out of this expensive apartment (I pay 460CAD$/month) that I accepted with a sad hesitation. When he added that this room was only available after Oct 20th - and I leave this place on the 11th- I felt even more hesitant. He simply said “don’t worry, I’ll put you somewhere else for those few days”. Yes, so I was not supposed to worry. This was last Friday and I was really too tired to get obsessed about it.

Now comes the next part of the same episode. On Saturday, all my apartment building was filled with a bride’s family who were celebrating the wedding on Sunday. I was the odd Spanish little one, since all my roommates had gone already after finishing their yoga courses. Gayathri –the landlady- kind of apologized saying that it would only be for two days. And then put 3 mattresses on my living room. The house was swarming with people and Gayathri suggested me to spend the night at her father’s rooms. I had already seen those rooms, in their own garden, that I had found a bit crappy and with no internet connection. That said, I simply threw all my things inside my cupboard, locked it and went to their place with a small back pack. It turned out to be a lovely evening, in the crappy room, with Gayathri and the guests of the surrounding rooms. Like a Russian girl, who must have been a good ballet ballerina before choosing to move to India to study yoga and Sanskrit. I slept wrapped up in a sweet peace; the silence and the light of the morning captured me. The most touching vision was Gayathri’s father, putting a flower and an incense stick in each one of our windows, at 6.30am.

I knew I had to move there despite the lack of internet connection. The Russian girl told me she was moving to a bigger room, which led me to urge my plan: I would take her room and try to get my own internet connection. I spent the next day super stressed with the only idea of telling Gayathri about my decision and book that room for me. But she wouldn’t answer the phone. I decided to directly walk to their place but the father wasn’t at home.  She said she would call me in the night … and I had spent so many blank nights already with this concern in my mind. But they did!! They called and came to pick me up at 9pm to drive me to their place again. So the Russian was not taking the bigger room that was therefore available for me. A bit more expensive than the one I wanted, 6500Rs instead of 5000Rs -150CAD$ instead of 115 per month- but so nice and charming. It has a small living room besides the bedroom, a kitchen fully equipped by the previous tenant and a small private bathroom. It took me less than a second to say that I was keeping it! So I have a cute little piece of that peaceful garden waiting for me to move in, and you are mostly welcome! Gayathri’s father was happy too with my decision and said, “now you will be close to your friend” referring to his daughter Gayathri. I found that so sweet. Let me send you some pictures of my current apartment, luxurious as you will see, and the small crappy room where I stayed last Satruday. I must say I got somehow attached to it too. I still have no pictures of my future home sweet home. Again, you are welcome to share my little peaceful corner of that garden.

Hugs and love,
Valeria  

 I have uploaded a video of the crappy room and Gayathri's father early that mornig. Hope you can download it. Otherwise, I'll send you some pics.





Mi habitación
My room

Otra vista de mi habitación, con mi TV de lujo que no he usdao
Again my room and my plasma TV, that I haven't used once

Este baño igual lo echaré de menos
I may miss this bathroom

El cuarto de estar
The living room

La nevera en el salón y la cocina al fondo
The fridge in the living, the kitchen at the bottom

Dos compis de Indonesia, el amigo del centro de yoga
y Gayathri a la dcha.
Two roommates from Indonesia, the yoga friend and Gayathri
in the right

Otras dos compis de Singapur muy agradables
My first wo roommates from Singapore, very nice company

Mis dos amigas de Singapur con una de las que cuidan la casa
en la entrada de mi apartamento
The girls from Singapore, one of the housekeepers,
at the entrance of our apartment

Vista de mi apartamento
View of my apartment

Una vaca sagrada y su regalito -caca- matinal,
también sagrado, por la mañana al salir de casa
A holy cow and I gues its holy pooh-gift
just in front of the entrance, an early morning

Vistas desde mi ventana, qué pena que no salgan los ruidos!
Views from my window. I should record the noise!

La otra cuidadora de la casa haciendo guirnaldas de flores
The other housekeeper making flower garlands